作者:Patrick Henry
说明:历史上的今天,1775年3月23日,帕特里克·亨利(Patrick Henry)的《在弗吉尼亚州议会上的演说》向北美大陆发出了反抗英国政府殖民统治、要求独立自由的先声,他说--“不自由,毋宁死”(Give me liberty or give me death! )
==============================
没有人会比我更加钦佩刚刚在国会中慷慨陈词的绅士们所具有的爱国情操和卓越才华了。但是,人各有志,所见不同。因此,尽管我的观点同他们相悖,我还是要畅所欲言,毫无保留,希望不会令那些绅士感到被冒犯。没有时间来说些客套话了。议会所面临的问题,正是这个国家最可怕的时刻。就个人而言,我认为,这个问题事关自由与奴役,不可忽视。正因如此重大,各抒己见尤为必要。只有如此,我们才有希望实践真理,履行重任,不负神祗和国家。如果此刻畏惧责难,心口不一,则于国有罪,无异投敌;而这也有忤于苍天――我一向敬苍天生高于所有人君。
议长先生,人很自然会沉浸在希望的幻想之中不能自拔。我们很容易在痛苦的事实面前闭上双眼,转而去聆听那些妖言蛊惑,直至它们将我们化为禽兽。难道这就是那些为自由进行着艰苦而伟大斗争的智者所为?难道我们要成为那些对与救赎之事息息相关的一切视而不见、听而不闻的人么?就我而言,无论精神上付出何种痛苦,我都愿了解全部的真相和最坏的事实,并为之做好准备。
我的脚下只有一盏明灯指引道路,而这明灯被人称作经验。若没有过去,我对评判未来一无所知,而通过评判过去,我希望知道,英国政府过去十年以来的所作所为中,到底会有什么能令议会和绅士们颇感欣慰、充满希望。难道是在接受我们的请愿书时,那阴险的微笑么?
不要相信它,先生。那将会成为你脚下的陷阱。不要被一个亲吻出卖。问问你们自己,英国人和言善目接受我们的请愿,如何才不会同其在我们的土地、水域中的种种备战行为自相矛盾?难道舰队和军队是爱与和解的必备品?难道我们流露过极度不情愿重归于好的情绪,以使他们必须派出军队,才能赢回我们的热爱么?不要自欺欺人了,先生。这些都是战争和政府的工具,是同国王的争论中,对方使用的最后手段。我要问一问在座的先生们,如果这些穷兵黩武,不是为了令我们屈从,又是为了什么呢?有哪位可以指出其他可能的动机呢?在这世界的一角,难道大不列颠还有其他敌人,值得它去调动规模庞大的海军和陆军吗?不,先生,它没有。他们的所作所为,都是冲我们而来,而非其他。他们是被派来,给我们上紧枷锁的,那是英国政府早已锻造好的枷锁。而我们用什么来抵抗呢?难道还用争论?先生,我们在过去十年中一直在如此尝试。难道还能有什么新的办法来应对这个问题么?没有了。我们从各个方面考虑过这个问题,但所有的一切却付诸东流。难道我们应当屈膝恳求、祈求英国国王的怜悯?难道我们已经别无他法,穷途末路了么?我恳求您,先生,不要再自欺欺人了。我们已经尽其所能地来阻挡风暴的来临,但风暴却终归就要到达。我们曾经请愿过,我们也曾经反抗过,我们还曾经恳求过,我们甚至还曾经拜倒在英王的脚下,苦求他干预政府和议会施展暴政的双手。然而我们的请愿遭到了轻视;我们的反抗也招致了变本加厉的暴力和侮辱;我们的恳求被视而不见;而我们也遭到唾弃,被从英王王座旁一脚踢开!在这一切终归徒劳之后,我们还能对和平与和解抱有美好希望吗?
希望早已没有余地。如果我们希望获得自由;如果我们想要维护我们一直争取的、神圣不可侵犯的主权;如果我们不愿卑微地放弃长久以来不达目的、决不罢休的崇高斗争;我们必须战斗!容我重复一遍,先生,我们必须战斗!我们只有诉诸武力,只有求助于掌管一切的上帝。先生,他们认为我们软弱,无法应对如此强大的对手。但是,我们何时才能强大起来?难道会是在下周?还是在明年?难道是当我们都完全解除武装,英国军队可以随便闯入各家各户的时候吗?我们难道不应当积蓄力量,将优柔寡断和无所作为抛诸脑后吗?我们难道要高枕无忧地怀抱虚无的希望、直到敌人束缚住我们的手脚,才能找到应敌之策吗?先生,如果我们能妥善运用那些自然之神赋予我们的力量,我们并不软弱。一旦数百万人民因为神圣的自由而武装起来,那么这个国家便拥有任何敌人的武力都无可战胜的力量。此外,先生,我们并非孤军奋战。公正的上帝正主宰着各国的命运,同时也会筹集友军为我们而战。这场战斗并非仅仅属于强者。它属于那些机警、积极、勇敢的人民。更何况我们已经别无选择。即使我们卑鄙地想置身事外,也已经为时已晚。屈辱和奴役面前,早已没有了退路!我们的枷锁已经铸成!它们在波士顿平原上叮当作响!战争不可避免,那就让它来吧!我再说一遍,先生,让战争来吧!
先生,缓解事态终将徒劳。诸位可以高唱和平——但和平已经无所踪影。战争已经打响!北方横扫而来的烈风将会把武器碰撞的铿锵作响传入我们的耳中!我们的兄弟已经开赴战场!我们为什么还在这里悠闲无事呢?那位绅士的希望是什么?他们将得到什么?生命是如此珍贵,和平是如此甜蜜,难道却要以枷锁和奴役作为代价?制止吧,万能的上帝!我不知道别人会怎样行事,但对我来说,不自由,毋宁死!