《犯错:行走在错误边缘的冒险》译者招募
《犯错:行走在错误边缘的冒险》试译原文
译者: soggiwind 2011年08月02日18:18 浏览量:149 评论数:0
这一段关于幻觉的描述 作者巧妙得将历史,文化,地理和心理知识融入其中 读来只觉获益匪浅 回味无穷
《犯错:行走在错误边缘的冒险》试译原文
译者: 于是之 2011年04月05日16:09 浏览量:210 评论数:0
海市蜃楼、历史勾沉让人喟叹不已;现实思维的错误,却投射在你我他的日常生活中。“眼见为实”又一次遭批判,感官又如何欺骗了我们?敬请往下读:123
犯错其实不可怕
译者: ithinco 2011年04月01日11:50 浏览量:734 评论数:2
《犯错:行走在错误边缘的冒险》中含有大量对精神分析学、哲学、科学和艺术进行细致反映和轻度加工的知识。尽管书很长,但书的大部分都写得很赏心悦目。
内容简介:
据圣奥古斯丁(St. Augustine)所说,犯错是一种必要的过程,能让我们知道自己究竟是谁。但凯瑟琳·舒尔茨(Kathryn Schulz)认为,在我们所有做错的事中,恐惧所导致的失误很可能占据首位。她称之为“元错误”——人们犯下错误,因为理所应当会犯错。
“犯错的能力”是人类认知过程中非常重要的一环。所以,不要因为犯错而自卑,不要对错误冷漠处之,也不要对犯错无法容忍。“犯错的能力”与人类最高贵的某些素质——同情心、乐观、想象力、信念、勇气——不可分割。犯错是我们学习与改变的重要组成部分。
在这本引人深思的著作中,舒尔茨改变了我们对犯错的看法。书中涉及的内容非常丰富:从当前的金融危机,到19世纪的宗教崇拜,从时代的变幻无常,到人类心灵中最黑暗的部分。作者提出,以上诸多因素都可能引起情绪反应,导致人们犯下错误。
她帮助我们理解犯错意味着什么,及其如何改变了我们的世界观、人际关系和我们自己。
作者简介
凯瑟琳·舒尔茨(Kathryn Schulz),《格里斯特》杂志编辑,自由撰稿人。她的作品刊登于《滚石》、《纽约时报杂志》、《民族》和其他许多出版物上。她曾获得国际新闻奖学金,目前生活在纽约州北部。
查看活动说明
《犯错:行走在错误边缘的冒险》试译稿
作者:凯瑟琳·舒尔茨(Kathryn Schulz)
出版社:中信出版社
活动主办方:


